Incessant rain has been there today since the dawn. This brings a lot delight.
The passage of the seasons has a close connection with the human mind. I did not notice if it follow any particular trend or not. Like many others, monsoon is my favorite season. But, the second season on my list of favorites is summer. In this tropical country, people with such eccentric preferences are not to be found very often. Still, that's truly my preference. Passing through autumn and spring, my last favorite season is winter. Look, how strange is my choice. Leave aside these futile discussions. Let me share uou, which I so earnestly wish to tell. want to say.
Monsoon is truly my favorite season. To be honest, rain is always delightful to me. I love eben raining in other seasons also. However, my obsession with monsoon, the way it binds my mind, my heart, is a refined feeling.
The abundance of sky, quiet flowing of gentle breeze, each piece of nature today is welcoming those dense husky clouds. Sometimes its voice is a sharp cry, sometimes its tune carries a the swings of dirge. Raindrops set musical tone upon the leaves. No rush is here, none has any haste; it has inspired me to pause and quietly gaze on. Those clouds have not brought any letter today. Today let them sing only. From a corner to another, let them cut through the breast of the sky, and in their procession, let them make the surroundings cry with their music of pain. What do they talk about, what is their pain; how have they accumulated so much of tears? Whom they sacrifice all these pains before?
So many secrets inside me are seeking release today. They want to sit in front of the door of the soul even once. As if I shall not have no more secrets in me today. I will no longer be away from my inner self. Everything that exists today is ours only. Emotions drench those newly born branches and embrace them firmly. Only you and I are alone in this darkness; holding hand in hand, sitting face to face, we float through the endless time in utter silence. Only to glrify the confluence of our muted pain.
Gurudev's song “Emon dine taare bola jay” hums on in my empty head…long time back, I translated it in English. Will you like to read?
Veiled in a yasmak of tempestuous streak of raining,
Such is the day,
When I feel ease to confide her;
Such is the moment,
Saturated in thunderous roar of foaming nimbus,
That spreads a blanket of darkness over the sky,
When I can let my soul lay bare before her.
Amidst gentle silence pervading all over
None can eavesdrop on our whispering exchanges;
Only two of us, facing each other,
Engrossed in deep agony,
Shall witness endless raining alone,
As if the world is left with none else around
Futile are the embraces of those worldly bonds
Futile are the dins of the day
It is only for eyes to feel the bliss
In sipping nectar of beholding eyes
And, souls to caress and feel each other,
While the rest evaporates into utter darkness.
Whom would it harm,
If I can shed bits of my pain?
Confined to a corner of the room amidst deep shower,
If I can convey me to her,;
How does it concern anyone else?
In presence of overflowing stream of rain
And, occasional sparkles of lightening
It seems that those emotions,
Which have so long been lying
Secreted within the soul
Can be shared just in these moments,
Along such tempestuous streak of raining.
The original song of Tagore in Bengali:--
এমন দিনে তারে বলা যায়,
এমন ঘনঘোর বরিষায়।
এমন দিনে মন খোলা যায়
এমন মেঘস্বরে বাদল-ঝরঝরে
তপনহীন ঘন তমসায়॥
সে কথা শুনিবে না কেহ আর,
নিভৃত নির্জন চারি ধার।
দুজনে মুখোমুখি গভীর দুখে দুখি,
আকাশে জল ঝরে অনিবার
জগতে কেহ যেন নাহি আর॥
সমাজ সংসার মিছে সব,
মিছে এ জীবনের কলরব।
কেবল আঁখি দিয়ে আঁখির সুধা পিয়ে
হৃদয় দিয়ে হৃদি অনুভব–
আঁধারে মিশে গেছে আর সব॥
তাহাতে এ জগতে ক্ষতি কার
নামাতে পারি যদি মনোভার।
শ্রাবণবরিষনে একদা গৃহকোণে
দু কথা বলি যদি কাছে তার
তাহাতে আসে যাবে কিবা কার॥
ব্যাকুল বেগে আজি বহে বায়,
বিজুলি থেকে থেকে চমকায়।
যে কথা এ জীবনে
রহিয়া গেল মনে
সে কথা আজি যেন বলা যায়–
এমন ঘনঘোর বরিষায়॥