Save environment, respect nature, share thoughts and endeavour to be a nice human being
Tuesday, 23 February 2010
Far, so afar !
Where, so far and afar, does my soul wander in pursuit of
Those tunes of thy flute that lets the breeze moan?
Where does to an alien place my bankrupt soul seek to tread on
Along the path that loses trail beyond
All margins of land in its pensive quest?
(Another vain attempt to transliterate Tagore’s poem, “Dure kothay dure dure...”...yet, I wish to share it with those who could not listen to the harmony in its original masterpiece)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Emon dine taare bola jay (এমন দিনে তারে বলা যায়)
Incessant rain has been there today since the dawn. This brings a lot delight. The passage of the seasons has a close connection with the ...
-
"Kandale tumi more bhalobasar ghaye..." This is one of my most favourite songs of Tagore.... I have attempted to present its tr...
-
Only roses know the best of love And lips know the saddest lies So do I of a weird dream That bleeds but never dies The templ...
-
Some two thousand four hundred years ago, in the city of Athens, the first democratic court of this world brought two charges against a ...
Thank you so much for taking the time to write such a wonderful comment.... :)
ReplyDeleteI like your blog as well !! I noticed we share a common theme..
I would love to keep coming back ! :)
Much appreciated, Indrayani.
ReplyDeleteFar, so far, that you seem to have almost reached the mountain tops!
ReplyDeleteLiterally, my wishes were taller than the tops in pursuit...my emotions were heavier than the sack on my back...
ReplyDeleteOnly my failings treaded further on to lose the trail...
I surely know that you know what mountains know of our lunatic love to let them know that we know not much of it yet....
Regards, Celine !
Sir! Tagore's lovely poems are a treat for a poetic heart.I appreciate tthis blog a lot.
ReplyDeleteYou're heartily welcome, Varsha!
ReplyDeletewow. poetry i found it again. thanks for this translation. i don't understand bengali but admire tagore's poem in english very much. i often get inspired by his style and some of the themes he used. thanks for this one. seems i found treasure today
ReplyDeleteRinzu
:-)
Rinzu, you're welcome...thanks for your encouraging words.
ReplyDeleteNice attempt..appreciate you...
ReplyDeleteThanks, Umapoems !
ReplyDelete